TESTI Canzoni
Classici in lingua francese - Indice
Testi canzoni originali con traduzione in italiano di Ermanno Tassi
Un Jour Tu Verras - Marcel Mouloudji
Di: Geoges Van Parys, Marcel Mouloudji
Testo della canzone (lingua originale)
Un Jour Tu Verras
Un jour tu verras
On se rencontrera
Quelque part, n'importe où
Guidés par le hasard
Nous nous regarderons
Et nous nous sourirons
Et la main dans la main
Par les rues nous irons
Le temps passe si vite
Le soir cachera bien
Nos cœurs, ces deux voleurs
Qui gardent leurs bonheurs
Puis nous arriverons
Sur une place grise
Où les pavés seront doux
A nos âmes grises
Il y aura un bal
Très pauvre et très banal
Sous un ciel plein de brume
Et de mélancolie
Un aveugle jouera
De l'orgue de barbarie (1)
Cet air pour nous sera
Le plus beau, le plus joli
Puis je t'inviterai
Ta taille je prendrai
Nous danserons tranquille
Loin des gens de la ville
Nous danserons l'amour
Les yeux au fond des yeux
Vers une fin du monde
Vers une nuit profonde
Un jour tu verras
On se rencontrera
Quelque part, n'importe où
Guidés par le hasard
Nous nous regarderons
Et nous nous sourirons
Et la main dans la main
Par les rues nous irons
Testo della canzone (Traduzione in italiano)
Traduzione a cura di Ermanno Tassi
Un Giorno Vedrai
Un giorno vedrai
Ci incontreremo
Da qualche parte, dove non importa
Guidati dal caso
Ci guarderemo
E ci sorrideremo
E mano nella mano
Ce ne andremo per le strade
Il tempo passa così in fretta
La sera nasconderà del tutto
I nostri cuori, questi due ladri
Che tengono alla loro felicità
Poi arriveremo
Su una piazza grigia
Dove il selciato sarà dolce
Per le nostre anime grigie
Ci sarà un ballo
Molto povero e banale
Sotto un cielo pieno di nebbia
E di malinconia
Un cieco suonerà
L’organo di barberia
Quel motivo sarà per noi
Il più bello, il più carino
Dopo ti cingerò
La vita stringendoti
Danzeremo tranquilli
Lontani dalla gente di città
Danzeremo l’amore
Gli occhi nel fondo degli occhi
Verso la fine del mondo
Verso una notte profonda
Un giorno vedrai
Ci incontreremo
Da qualche parte, dove non importa
Guidati dal caso
Ci guarderemo
E ci sorrideremo
E mano nella mano
Ce ne andremo per le strade
NOTA
1) L’organo di barberia è uno strumento musicale meccanico che emette un suono simile all’organo o al pianoforte, è detto anche pianola, si vedeva per le strade fino agli anni ’60, azionato da una persona che raccoglieva le offerte dei passanti e sovente dava foglietti della buona fortuna, segno di un'epoca che fu.
Libri pubblicati da Riflessioni.it RIFLESSIONI SUL SENSO DELLA VITA 365 MOTIVI PER VIVERE |
|
© Tutti i testi sono di proprietà e il copyright dei rispettivi autori
La classifica di Rolling Stone delle 100 canzoni più belle di tutti i tempi
Indice Classici in lingua inglese |