TESTI Canzoni
Classici in lingua inglese - Indice
Testi canzoni originali con traduzione in italiano di Ermanno Tassi
Fascination - Nat King Cole
Di: Fermo Dante Marchetti , Dick Manning
Testo della canzone (lingua originale)
Fascination (*)
It was fascination
I know
And it might have ended
Right then, at the start
Just a passing glance
Just a brief romance
And I might have gone
On my way
Empty hearted
It was fascination
I know
Seeing you alone
With the moonlight above
Then I touch your hand
And next moment
I kiss you
Fascination turned to love
It was fascination
I know
Seeing you alone
With the moonlight above
Then I touch your hand
And next moment
I kiss you
Fascination turned - to – love
Testo della canzone (Traduzione in italiano)
Traduzione a cura di Ermanno Tassi
Fascination
Fu fascino
lo so
E sarebbe potuto finire
Proprio allora, sul nascere
Solo uno guardo di sfuggita
Solo una breve relazione
E sarei potuto andarmene
Per la mia strada
Col vuoto nel cuore
Fu fascino
Lo so
Vedendoti sola
Sotto il chiaro di luna
Poi ti toccai la mano
E subito dopo
Ti baciai
Il fascino diventò amore
Fu fascino
Lo so
Vedendoti sola
Sotto il chiaro di luna
Poi ti toccai la mano
E subito dopo
Ti baciai
Il fascino diventò amore
NOTE
(*) Ci sono due versioni in lingua inglese, io preferisco la seconda che presento in forma ridotta con la traduzione ed in aggiunta il testo della versione italiana. C’è una versione in lingua inglese molto più lunga interpretata dal tenore Richard Tauber. C’è anche una versione francese. Nel tempo questo motivo è divenuto celeberrimo.
Altra versione inglese
Di J. Morley
On that summer night
when we met
just a passing glance that was all
you gave me
there and then I fell
beneath your magic spell
and your fascination
forever enslaved me
I knew I was yours, yours alone
From the very moment
You first smiled at me
With my loving heart
To you I now surrender
And forever I love you
Traduzione
In quella notte estiva quando
c’incontrammo
tutto quello che mi desti
fu uno sguardo di sfuggita
In quell’istante caddi
sotto la tua magica malia
Ed il tuo fascino
mi rese per sempre schiavo
Mi resi conto che ero tuo, tuo soltanto
dal momento in cui
sulle prime mi sorridesti
con il mio cuore pieno d’amore
A te mi arrendo
e ti amerò per sempre
Versione italiana
Di Alberto Larici
Quando resto solo con te
io più non sono padrone di me
Ti vorrei parlar, ti vorrei baciar
Ma ti guardo solo negli occhi sognando
Cosa tu mi dici non so
Cosa fai di questo mio cuore non so
Ho bisogno sempre di questo mistero
Sol per te così vivrò
Libri pubblicati da Riflessioni.it RIFLESSIONI SUL SENSO DELLA VITA 365 MOTIVI PER VIVERE |
|
© Tutti i testi sono di proprietà e il copyright dei rispettivi autori
La classifica di Rolling Stone delle 100 canzoni più belle di tutti i tempi
Indice Classici in lingua inglese |