Home Page Riflessioni.it
TESTI Canzoni - Classici in lingua spagnola con traduzione

TESTI Canzoni
Classici in lingua spagnola Indice

Testi canzoni originali con traduzione in italiano di Ermanno Tassi

 

Amapola - Julio Iglesias

Di: Joseph Lacalle

 

Testo della canzone (lingua originale)

 

Amapola(*)

 

Amapola, lindisima amapola
Será siempre mi alma tuya sola
Yo te quiero, amada niña mia
Iqual que ama la flor la luz del día
Amapola, lindisima amapola
No seas tan ingrate y ámame
Amapola, Amapola
Cómo puedes tú vivir tan sola
Yo te quiero, amada niña mía
Igual que ama la flor la luz del día
Amapola, lindísima amapola
No seas tan ingrate y ámame
Amapola, Amapola
Cómo puedes tú vivir tan sola


Testo della canzone (Traduzione in italiano)

Traduzione a cura di Ermanno Tassi

 

Amapola

 

Amapola, bellissima Amapola
La mia anima sarà sempre soltanto tua
Ti amo, mia piccola amata
Come il fiore ama la luce del giorno
Amapola, bellissima Amapola
Non essere tanto ingrata e amami
Amapola, Amapola
Come puoi vivere tanto sola
Io ti amo, mia piccola amata
Come il fiore ama la luce del giorno
Amapola, bellissima Amapola
Non essere tanto ingrata e amami
Amapola, Amapola
Come puoi vivere tanto sola

 

 

NOTE

(*) Amapola in spagnolo vuol dire papavero, ma nella canzone chiaramente s’identifica in una persona di sesso femminile, come noi diciamo Margherita, Viola oppure Rosa, sono fiori ma anche nomi di persona, verso le quali si manifesta un sentimento d’amore, qui viene presentata la versione in lingua originale, c’è la versione in lingua inglese nell’apposita sezione Amapola. (ndt)


I contenuti pubblicati su www.riflessioni.it sono soggetti a "Riproduzione Riservata", per maggiori informazioni NOTE LEGALI

Riflessioni.it - ideato, realizzato e gestito da Ivo Nardi - copyright©2000-2024

Privacy e Cookies - Informazioni sito e Contatti - Feed - Rss
RIFLESSIONI.IT - Dove il Web Riflette! - Per Comprendere quell'Universo che avvolge ogni Essere che contiene un Universo